-
-
-
미네르바의 글이 "외환시장과 국가신인도에 영향을 끼쳤다"검찰이 미네르바의 구속영장을 신청하면서 주장한 것을 법원 판사가 앵무새처럼 그대로 받아서 뇌까렸다. 위와 같은 사유로 구속 요건이 성립된단다.'법리' 이전에 평범한 '상식'과 정상적인 '논리'를 뛰어넘는 엄청난 오판이다. 그래서 '백수'가 '만수'보다 엄청난 인물이
오피니언
이도영 편집위원
2009.01.12 11:18
-
인간이 이 세상에서 태어나서 절대로 피할 수 없는 3가지 'T'가 있다고 전해진다.Test, Tax, 그리고 Termination....시험과 세금과 종말..나는 만년 학생이어서 늘 시험속에 살아가고 있다. 매일 배우고 또 스스로에게 테스트를 받는다. 이때 테스트는 나의 실력 평가이며 나 자신의 '갱신'(renewal)을 위한 불가피한 것이다.그러나
오피니언
이도영 편집위원
2008.12.22 14:54
-
[Current Events] New York Times December 13, 2008 Senate Abandons Automaker Bailout Bid 상원은 자동차 생산업 구제안을 폐기하다 The Senate on Thursday night abandoned efforts to fashion a government rescue of the Ameri
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.12.15 09:20
-
[Current Events] New York Times December 2, 2008 Obama Unveils His National Security Team 오바마는 그의 국가 안보팀을 드러내다 President-elect Barack Obama called for “a new dawn of American leadership” o
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.12.03 09:34
-
[Current Events] New York Times November 23, 2008Obama Vows Swift Action on Vast Economic Stimulus Plan 오바마는 광범위한 경제 자극 플렌에 신속한 액션을 취할 것을 다짐한다President-elect Barack Obama said Saturday that he had sta
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.11.25 15:27
-
-
[Current Events] New York Times November 17, 2008Japan’s Economy, World’s Second Largest, Is in Recession 세계에서 두 번째로 큰 일본이 경기침체에 빠지다 TOKYO — Japan, the world’s second-largest e
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.11.19 13:19
-
[Current Events] New York Times November 14, 2008Chances Dwindle on Bailout Plan for Automakers 자동차 메이커들을 위한 구제안에 대한 가능성이 희박해 지다WASHINGTON — The prospects of a government rescue for the founderi
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.11.14 17:16
-
[Current Events]November 8, 2008 New York TimesG.M. Says U.S. Cash Is Its Best Hope ‘제너럴 모터스는 달러가 몹씨도 필요하다’고 한다 DETROIT — The rapidly deteriorating finances of General Motors are for
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.11.10 09:19
-
-
이틀 남겨둔는세계적으로 유명한 여론 조사기관인 겔럽(The Gallup)의 발표를 인용하여 다음과 같이 웹에 게재했다.조사 날짜멕케인 오바마 유동 표집수 마진/표집오차10월 29일 – 31일 41% 52% 8% 2,847 RV ± 2 pts. 10월 28일 – 30일 41% 52% 7% 2,825
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.11.03 09:37
-
Fed Slashes Key Rate, Will Lend to Hard-Hit Countries연방 정부는 주요 이자율을 (과감하게) 하향 조정하고, 심하게 타격을 받은 국가들에게 자금을 융자할 것이다 The Federal Reserve yesterday slashed a key interest rate for the second time in two we
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.10.30 17:24
-
U.S. Stocks Fall Back Following Fed Rate Cut 미국 주가 연방정부의 이자율 하향 (조정)으로 다시 하락 For a few moments, Wall Street looked like it was heading toward a higher close.잠시동안, 월 스트리트 (금융가)는 주가가 상승하는 것으로 마감할 것처럼 보였
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.10.30 09:31
-
Stocks plunged today as sluggish corporate earnings reinforced investors' concerns about a global recession. 회사들의 꿈뜬 수익 때문에 곤두박질한 주식들은 투자가들의 세계 경기침체에 대한 우려를 (더욱) 강화시켰다. The Dow Jones industrial avera
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.10.23 22:05
-
WaPo-ABC Daily Tracking - Release #1워싱턴 포스트-ABC 뉴스의 일일 추적-첫 번째 보도 Democrat Barack Obama enters the final two weeks of the presidential campaign holding a clear lead over Republican John McCain, aided
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.10.21 18:06
-
Powell Backs Obama and Criticizes McCain Tactics 파웰은 오바마를 지지하고 멕케인의 전술을 비판하다 WASHINGTON — Former Secretary of State Colin L. Powell endorsed Senator Barack Obama for president on Sunday morning,
이도영의 시사영어
이도영 편집위원
2008.10.20 17:20
-
-