Japan’s Economy, World’s Second Largest, Is in Recession
Japan’s Economy, World’s Second Largest, Is in Recession
이 기사를 공유합니다

세계에서 두 번째로 큰 일본이 경기침체에 빠지다

[Current Events] New York Times November 17, 2008

Japan’s Economy, World’s Second Largest, Is in Recession

세계에서 두 번째로 큰 일본이 경기침체에 빠지다

TOKYO — Japan, the world’s second-largest economy, has officially slipped into recession, hurt by weak export growth and steep cuts in corporate spending amid the worsening global slowdown.

세계에서 두 번째로 큰 일본이, 점점 악화되고 있는 지구촌 경기가  점점 나빠지는 쪽으로 내려가는(slowdown) 한가운데에서 약화된 수출성장과 기업들이 소비에서 상당한 삭감으로 얻어 맞아서, 공식적으로 경기침체에 빠져 들었다.

Japan’s gross domestic product shrank at an annual rate of 0.4 percent from July to September after declining a revised 3.7 percent in the previous quarter, the government said Monday. It was the first time since 2001 that Japan’s economy has contracted for two consecutive quarters, the definition of a recession.

일본의 GDP는 지난 분기에서 수정된 3.7 퍼센트로 기울어진 후 7월~9월 (분기에는) 연 0.4 퍼센트 줄어 들었다고 일본 정부가 공식적으로 월요일 발표했다. 일본의 경제가 두 분기 연속으로 움츠러든 것 (recession의 정의)은 2001년 이래 처음이다. [Recession의 정의는 이렇게 두 분기 계속 움츠러들 때를 말한다.]

The decline adds to the grim outlook for the global economy, after Hong Kong and the European Union released data on Friday that showed they were in recession. Europe’s largest economy, Germany, also announced last week that it was in recession.

홍콩과 유럽 연합이 (지난) 금요일 자신들은 경기침체를 보이고 있다는 데이터를 내 놓은 후, (이런 경기) 하향 (경향)은 세계 경제에 확고한(grim) 전망을 더 해주고 있다. 유럽의 가장 큰 경제(국)인 독일은 또한 지난 주말에 경기 침체에 빠졌다고 공표했다.

The United States may follow, after Washington said last month that the American economy contracted in the third quarter.

미국도 (곧) 뒤따를지도 모른다, (왜냐하면) 워싱턴(부시 행정부)은 지난 달 미국의 경기는 제3분기에서 위축되었다고 말했다(말했기 때문이다). [이번 마지막 분기(4/4)도 위축되면, 경기침체의 정의에 의해서 경기침체에 빠졌다고 한다]

The figure was worse than expected by economists, who had predicted Japan’s $5 trillion economy would narrowly avert a recession by posting slight growth.

일본의 $5 trillion 경제가 약간의 성장을 함으로써 경기침체를 가까스로 모면하고 있다는 것을 예측해 온 경제학자들이 기대했던 것 이상으로 악화되고 있는 모습이다. 

“Downside risks to the economy are growing further,” Kaoru Yosano, the economic minister, told reporters. “Japan is in a very serious situation.”

“경제(에)가 하강되는 위험이 점점 더 증가하고 있다”고 (일본의) 경제상 가오루 요사노 장관은 기자들에게 말했다. “일본은 (지금) 아주 심각한 상황에 처해 있다.”

Until now, Japan has stood apart from most other developed nations because its banks were relatively unscathed by the financial crisis. But Monday’s data showed that America’s woes reached Japan via its exports, as Americans spend less on Japanese cars, televisions and machine tools.

현재까지, 일본은 거의 대부분의 개발도상국으로 부터 멀리 떨어져 (건재해) 있었다, 왜냐하면 일본의 은행들은 재정적 위기에 의해서 비교적 unscathed되어왔기 때문이다. 그러나 월요일의 데이터는 미국의 우환이 일본의 수출을 통해서 일본에 상륙했다, 즉 미국 사람들이 일본산 자동차와 텔레비젼 그리고 기계 공구들에 대한 소비가 줄어 듦에 따라서.

Japan is particularly affected by these swings in the United States, the world’s largest economy, because it has been largely dependent on sales abroad for growth. Domestic consumption has remained weak in this rapidly aging society, keeping Japan’s overall growth rates anemic even during its long growth cycle that extended from 2002 until this year.

세계 경제 최대국인 미국에서의 이러한 (경제의) 흔들림에 의해서 일본은 특히 영향을 받는데, 왜냐하면 일본은 성장이 주로 해외 수출에 의존해 왔었기 때문이다. 국내 소비도 급속도로 노령화되어 가는 사회에서는 약세로 되어 오고 있는데, 일본의 대체적인 성장율은 2002년부터 올해까지 긍하는 일본의 장기간의 (오랜) 성장 사이클동안에도  (anemic)을 유지해 왔다.

원문 보기:

http://www.nytimes.com/2008/11/17/business/worldbusiness/17yen.html?ref=business

위 웹사이트를 동시에 열어서 왔다 갔다하면서 어휘력 공부하는 요령 잘 아시죠?

주저하지 말고 또 두려워하지 말고 시간없다 핑계치 말고 부지런을 떨어 봅시다요. 그러면 나도 모르는 사이에 수확이 꽤나 괜찮아 집니다.

<어휘력 증강> It pays to increase your word power!

다음 단어 하나만이라도 오늘 확실하게 파악한다면, 바당에서 대어를 낚는 것과 진배가 없습니다요. ‘경기침체’란 과연 어떤 현상을 두고 일컫는 것일까?

recession
re•ces•sion1 (rĭ-sĕsh'ən) 
n.
1. The act of withdrawing or going back.
2. An extended decline in general business activity, typically two consecutive quarters of falling real gross national product.
[일반적인 비지니스 활동에 있어서 폭넓은 하향, 전형적으로 두 분기 연속으로 진짜 국가 총생산량이 떨어짐을 말함]
3. The withdrawal in a line or file of participants in a ceremony, especially clerics and choir members after a church service.

 

Thesaurus
recession
noun
A period of decreased business activity and high unemployment: depression, slump. See rich/poor.
            [비지니스 활동이 위축되고 실직율이 높은 기간: depression, slump]

이런 ‘경기침체’가 장기간 지속될 때 이런 현상을 ‘depression’이라고 하겠지요. 한 번 ‘depression’이란 단어를 마우스를 가지고 하일라이트 직접 하시고 ‘복사’, 우리들의 꽁짜 영영사전을 펼쳐서 ‘붙이기’하고 그 뜻을 면밀하게 들여다 보기 바랍니다.

앞에 1~4까지의 정의는 모두 심리학 용어인 ‘우울증’ 뜻 풀이네요. 경제 용어를 찾아 보시죠. 예, 5번째에 나와 있군요. 다음과 같습니다요.

[a period of low general economic activity marked especially by rising levels of unemployment] 요렇게 세토막 내어서 이해하시면 빠릅니다.

“비고용(율)이 높아지는 것으로 특히 마크되는 일반적인 경제활동이 낮은 기간”

여기서는 실직율을 강조하고 있습니다. 얼마만큼의 실직율? 나중에 차차 알게 될 것입니다. GDP가 떨어진다는 것은 곧 실직율이 올라간다는 것을 의미하겠죠.

미국에서의 경기는 추수감사절(Thanksgiving; 11월 마직막 주 목요일)에서 시작해서 크리스마스때에 절정에 이릅니다. 일반상가의 연간 매출총액의  거의 절반이상을 차지한다고 해도 과언이 아닙니다.

다시 ‘어휘력 증강’으로 돌아가서,

쉬운 단어라고 생각되는 “slip (slipped)”를 한 번 찾아 봅시다. 원문에서…

와우, 이렇게 쉽다고 생각해 왔던 단어가…그게 아니네요.

우리 집안에서도 많이 많이 사용되고 있는 외래어지요? 뭐요? 슬리퍼(slipper)요.

왜 슬리퍼가 슬리빠가 되었을까요? 잘 아시죠 일본사람들 발음이 박힌 것…

슬리퍼에는 뒷꿈치가 열려져(open) 있지요. 발이 쉽게 미끄러져 들어가도록…그래서 슬리퍼입니다요.

slip
slip1 (slĭp) 

v., slipped, slip•ping, slips.
v.intr.
1. 
a. To move smoothly, easily, and quietly: slipped into bed.
b. To move stealthily; steal.
2. To pass gradually, easily, or imperceptibly: “It is necessary to write, if the days are not to slip emptily by” (Vita Sackville-West).
3. 
a. To slide involuntarily and lose one's balance or foothold. See synonyms at slide.
b. To slide out of place; shift position: The gear slipped.
[기어가 헛돈다]
4. To escape, as from a grasp, fastening, or restraint: slipped away from his pursuers.
[추적자로 부터 빠져 나가다]
5. To decline from a former or standard level; fall off.
6. To fall behind a scheduled production rate.
[계획된 생산율이 뒤쳐지다]
7. To fall into fault or error. Often used with up.
v.tr.
1. To cause to move in a smooth, easy, or sliding motion: slipped the bolt into place.
2. To place or insert smoothly and quietly.
3. To put on or remove (clothing) easily or quickly: slip on a sweater; slipped off her shoes.
4. To get loose or free from; elude.
5. To give birth to prematurely. Used of animals.
6. To unleash or free (a dog or hawk) to pursue game.
7. To release, loose, or unfasten: slip a knot.
8. To dislocate (a bone).
9. To pass (a knitting stitch) from one needle to another without knitting it.
n.
1. The act or an instance of slipping or sliding.
2. An accident or mishap, especially a falling down.
3. 
a. An error in conduct or thinking; a mistake.
b. A slight error or oversight, as in speech or writing: a slip of the tongue.
4. Nautical.
a. A docking place for a ship between two piers.
b. A slipway.
5. Nautical. The difference between a vessel's actual speed through water and the speed at which the vessel would move if the screw were propelling against a solid.
6. 
a. A woman's undergarment of dress length with shoulder straps.
b. A half-slip.
7. A pillowcase.
8. Geology.
a. A smooth crack at which rock strata have moved on each other.
b. A small fault.
c. The relative displacement of formerly adjacent points on opposite sides of a fault.
9. The difference between optimal and actual output in a mechanical device.
10. Movement between two parts where none should exist, as between a pulley and a belt.
11. A sideways movement of an airplane when banked too far.
idioms:     

[숙어적 표현들을 잘 익혀 두시기 바랍니다]

give (someone) the slip Slang.
1. To escape the pursuit of.  [추적을 따돌리다. 슬렝입니다.]
let slip
1. To say inadvertently.
slip one over on Informal.
1. To hoodwink; trick.
[Middle English slippen, probably of Middle Low German or Middle Dutch origin.]

slip2 (slĭp) 
n.
1. A part of a plant cut or broken off for grafting or planting; a scion or cutting.

[접목할 때 쓰는 용어] 접목하기 위해서 원목에서 잘라낸 가지

2. A long narrow piece; a strip.
3. A slender youthful person: a slip of a child.
4. A small piece of paper, especially a small form, document, or receipt: a deposit slip; a sales slip.
5. A narrow pew in a church.
tr.v., slipped, slip•ping, slips.
To make a slip from (a plant or plant part). [접순 또는 접목 부위를 원목에서 떼어 내다]
[Probably from Middle Low German or Middle Dutch slippe.]

또 아주 쉬운 단어인데요, “grim”을 찾아 보시죠. 원본 기사로 다시 돌아가시죠.

grim
grim (grĭm) 
adj., grim•mer, grim•mest.
1. Unrelenting; rigid.
2. Uninviting or unnerving in aspect; forbidding: “undoubtedly the grimmest part of him was his iron claw” (J.M. Barrie).
3. Ghastly; sinister: “He made a grim jest at the horrifying nature of his wound” (Reginald Pound). See synonyms at ghastly.
4. Dismal; gloomy: a grim, rainy day.
5. Ferocious; savage: the grim advance of the pillaging army.
[Middle English, from Old English, fierce, severe.]
grimly grim'ly adv.
grimness  grim'ness n.

Thesaurus
grim
adjective
1. Firmly, often unreasonably immovable in purpose or will: adamant, adamantine, brassbound, die-hard, implacable, incompliant, inexorable, inflexible, intransigent, iron, obdurate, relentless, remorseless, rigid, stubborn, unbendable, unbending, uncompliant, uncompromising, unrelenting, unyielding. Idioms: stubborn as amuleox. See resist/yield.
2. Cold and forbidding: austere, bleak, dour, hard, harsh, severe, stark. See attitude/good attitude/bad attitude/neutral attitude, hot/cold/lukewarm.
3. Shockingly repellent: ghastly, grisly, gruesome, hideous, horrible, horrid, lurid, macabre. See beautiful/ugly.

모두 다 쉬운 단어라고 여겼는데 만만치가 않치요. 공부하기 힘들다고요?

그럼요, 한참 낑낑거려야 합니다. 머리가 녹이 슬었다고요? 갈고 닦아야지요.

나머지 단어들도 이런 식으로 공부해 보시고요…

이 기사를 Microsoft의 Word에다 복사해서 넣고 자신의 노트(학습장)로 만들어서 해 보시죠. 실력이 팍팍 늘어 납니다요. 일석이조(두마리 새를 한 돌맹이로 잡다). 영어로 뭐라고 해야죠? Two birds with one stone! 하하하…

<주요 문구>

amid …

amid = surrounded by; in the middle of. […에 의해서 포위된 가운데, …의 한가운데]

나머지 부분들은 여러분들이 직접 채워서 자신의 것으로 만들어 보시길…

만약 잘 이해가 안되는 것은 댓글로 남겨 놓으시면 함께 배우게 되겠습니다.

오늘은 이만.<제주의소리>

<이도영 편집위원 / 저작권자ⓒ제주의소리. 무단전재_재배포 금지>

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글수정
0 / 400
댓글 6
0 / 400
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
최신순 추천순 이 기사에 달린 댓글 6
이도영 2008-11-20 12:45:47
Japan's Economy = World's Second Largest = Recession
이런 등식이 성립할 것 같네요. 일본의 경제 = 세계 두번째로 가장 큰 = 경기침체
한국의 경기(경제)는 1997년 가을의 IMF 통치때 보다 더 어려운 상황입니다.
70.***.***.117

이도영 2008-11-20 12:36:19
'시사영어'가 영어 중에 가장 어려운 부분. 용어해설이 가장 힘듭니다. 나에게 시사영어를 가르쳐 주시던 대구의 김성혁 은사님이 문뜩 문뜩 생각나네요. 신조어가 사전에도 없으면 미공보관(문화원)에 쫓아가서 물어보고,안되면, 미국에 전화를 걸게 해서 그 완전한 뜻을 알고 와서 우리들에게 가르쳐 주곤 했었지요...에피소드가 많았고, 늘 우리에게 시사영어와 함께 검소하고 건실한 삶을 강조 몸소 실천한 진짜 '스승'
70.***.***.117

돌담 2008-11-20 10:21:18
이도영 선생님. 연재해 주시는 글 잘 보고 있습니다. 많은 도움이 되고 있습니다. 앞으로도 영문 해설 교육 계속 부탁드립니다. 고맙습니다.
121.***.***.183

이도영 2008-11-20 02:02:26
unscathed = : wholly unharmed : not injured [상처받지 않은 상태로, 해를 당하지 않은 상태로] * 숫자 단위 표기법: million, billion, trillion 순. 동그라미를 그려보면 참 재미있습니다. 1,000,000; 1,000,000,000; 1,000,000,000,000 [백만, 10억, 1조] 물론 미국식 표기입니다. 영국식은 또 다릅니다.
70.***.***.117

이도영 2008-11-20 01:48:13
anemic=lacking in substance or quantity 2002년 부터 지금까지 긍한 성장 사이클 동안에도 빈약한 성장율을 유지해 왔다(직역, 성장율을 빈약하게 유지해 왔다). anemic의 정확한 뜻을 찾아서 나중에 넣는다는 것이, 그만 깜빡. 실수를 통해서도 한수 배웁니다요. 기억이 더 잘 됩니다.[어떤 투자에서 보잘 것 없는 수익(율), 빈약한 출석] returns (복수에 주의)
70.***.***.117